Бесконечность Аврелии

 

В 1979 году в издательстве Mercure de France вышел сборник Маргерит Дюрас, объединивший пять текстов, легших в основу одного полнометражного фильма – «Корабль “Ночь”» – и четырех короткометражных: «Кесарии», «Отпечатков рук», «Аврелии Штайнер (Мельбурн)» и «Аврелии Штайнер (Ванкувер)». Шестой текст сборника – заключительная часть трилогии об Аврелии – «Аврелия Штайнер (Париж)». Дюрас и прежде издавала тексты, по которым снимала фильмы, но то были сценарии. Здесь дело иное: это монологи, которые звучат за кадром, никаких сценарных описаний и предписаний. Говорит это о том, что Дюрас относилась к этим текстам как к более автономным, которые читатель вправе воспринимать и без экрана.

На шестую экранизацию у Дюрас, по ее словам, не хватило сил. Меж тем, если сравнивать части трилогии про восемнадцатилетнюю Аврелию, этот последний текст трилогии буквально напичкан символами. Все персонажи за своим непосредственным обозначением скрывают еще и что-то иное. Сюжет всех трех «Аврелий» вертится и крутится, подобно веретену: речь об одном и том же, главные герои одни и те же, рассказывается всегда по-разному, то, что было сказано ранее, исправляется, меняет форму, приобретает чуть иное значение, в своем изменении оставаясь неизменным, длится до бесконечности. Это еще одно дополнительное средство Дюрас, чтобы не заканчивать повествование: как и в «Грузовике», где сумасшедшая героиня каждый раз рассказывает одну и ту же историю, но всегда иначе.

Все повторяется: описанный в ванкуверской версии белый четырехугольник смерти, лагерного двора, в парижской версии превращается в нашивку на платье; кот, в мельбурнской версии жаждущий кому-нибудь принадлежать (в отличие от героини, которая больше никому не хочет принадлежать), теперь становится символом желания, совращения и, как следствие, убийства. Кот и терзаемая им муха – та же описываемая писательницей трагедия, только в мельчайшем масштабе. Это может показаться смехотворным и нелепым, если не знать, откуда взялась эта муха. А прилетела она из того самого воспоминания, к которому Дюрас возвращается в автобиографической книге о природе появления текстов «Писать», опубликованной в 1993 году. Эта небольшая повесть говорит о лютом одиночестве, алкоголизме и помешательстве пишущего. В какой-то момент для героини повести весь мир и сама она сгущается до мизерных размеров, до одинокой мухи. В какой-то момент ничего более не существует, кроме агонизирующего насекомого. Когда Дюрас это почувствовала, как она пишет, она поняла, что сходит с ума и нужно во что бы то ни стало остановиться. Кот, добивающий муху в парижской «Аврелии», добивает и саму Дюрас. Но эта женщина в коридоре – она не еврейка, в отличие от главной героини, – эта женщина, охраняющая девочку, кто она – не еще ли одна Дюрас в тексте? Вполне возможно, если учесть, как Дюрас любила свою героиню. А героиня, Аврелия? Маргерит-Аврелия Штайнер, которая пишет об Аврелии Штайнер, которую родила Аврелия Штайнер. Некоторые французские критики, пытаясь установить историческую хронологию, как могло бы быть все на самом деле, сбиваются, другие утверждают, что героиня, от лица которой ведется главное повествование, могла быть лишь внучкой самой первой Аврелии, и так картина множится, словно в зеркальном лабиринте, почти до бесконечности. Каждый раз Аврелия, заканчивая очередной рассказ, подчеркивает, что она его только что написала, и этим как бы говорит нам, что это лишь вариант, лишь версия, вариант версии.

Здесь мы только перечисляем некоторые шифры и символы этих дюрасовских «аврелианских» текстов, чтобы дать хотя бы приблизительное понятие знакомящемуся с Дюрас читателю о сложносочиненности текстов писательницы конца 70-х – начала 80-х годов, в которых, если начнешь разбираться, попадешь в весьма неожиданное пространство, а из него – в другое пространство и т.д. Не зря, смонтировав мельбурнскую и ванкуверскую версии, о парижской Дюрас сказала: «Пусть она останется неприкосновенной, невозможной, пусть пребудет в одной только книге».

 

 

Другие материалы блока:

 

Симпатическое письмо: короткометражные фильмы Маргерит Дюрас

«Кесария»

«Отпечатки»

«Аврелия Штайнер (Мельбурн)»

«Аврелия Штайнер (Ванкувер)»

«Аврелия Штайнер (Париж)». Сценарий неснятого фильма

Маргерит Дюрас. Знаменитая незнакомка

Клип Бюль Ожье. Сквозь историю кинематографа

 

 

Читайте также:

 

Олег Горяинов. Маргерит Дюрас. Политика не различения кино и литературы

Олег Горяинов. «Корабль «Ночь»» Маргерит Дюрас: по направлению к материалистическому кинематографу

Морис Бланшо. Уничтожить (перевод: Татьяна Никишина) – о фильме «Разрушать, говорит она»

Интервью с Маргерит Дюрас – о фильме «Разрушать, говорит она» (часть 1)

Интервью с Маргерит Дюрас – о фильме «Разрушать, говорит она» (часть 2)