Слова

Последнее интервью Пазолини

Перевод: Ирина Шатило

30-ого октября 1975 года, за три дня до смерти, Пьер Паоло Пазолини побывал в Стокгольме для презентации своего, как оказалось, последнего фильма «Сало, или 120 дней Содома» перед шведскими критиками

 

Фриц Ланг: Я никогда не умел расслабляться

Перевод: Татьяна Цыбульник

Есть поговорка о том, что аудитория глупа, что у нее разум 13-летней девочки. Я никогда в это не верил. Я пытаюсь вложить в каждый фильм что-то, что люди могли бы обсудить дома, что-нибудь помимо голого развлечения

 

Люк Мулле: Чем дороже фильм, тем хуже режиссер

Перевод: Евгений Карасев

Интервью с Люком Мулле – одним из скрытых сокровищ французского кино. Мулле начинал как критик Cahiers du cinema времен Риветта и Трюффо. Работал с Фуллером и Улмером. Прославился своими неканоническими комедиями

 

Джеймс Грэй: Нью-Йорк, которого больше нет

Перевод: Елена Комарова

Во Франции вышла книга «Джеймс Грэй» – первое исследование творчества режиссера. В честь этого события Cineticle публикует перевод одного из интервью вошедшего в книгу

 



главная о насархиврежиссеры | журнал

Copyright © 2010 - 2020 Cineticle. All rights reserved | Design by GreenArtProject